- short
- I [ʃɔːt]
aggettivo1) (not long-lasting) [stay, walk, speech, period] breve; [course] di breve durata; [memory] corto
a short time ago — poco tempo fa
in four short years — nel breve spazio di quattro anni
to work shorter hours — lavorare meno ore
the days are getting shorter — le giornate si stanno accorciando
the short answer is that — per farla breve
2) (not of great length) [fur, hair, dress, stick] corto; (very short) [fur, hair] raso; [distance] brevetoo short in the sleeves — [garment] corto di maniche
3) (not tall) [person] basso4) (scarce) [food, supply] scarsotime is getting short — il tempo sta per finire
he gave me a short measure — (in shop) mi ha fregato sul peso
5) (lacking)he is short of sth. — gli manca qcs.
to be short on — [person] mancare di [talent, tact]
to go short of — essere a corto di [clothes, money, food]
my wages are Ј 30 short — ho preso 30 sterline in meno sullo stipendio
I'm running short of sth. — sto esaurendo qcs
6) (in abbreviation)Tom is short for Thomas — Tom è il diminutivo di Thomas
this is Nicholas, Nick for short — ti presento Nicholas, per gli amici Nick
7) mai attrib. (abrupt)to be short with sb. — essere brusco con qcn
8) ling. [vowel] breve9) econ. [loan, credit] a breve termine10) gastr. [pastry] frolla••short and sweet — rapido e indolore
II [ʃɔːt]to make short work of sth., sb. — liquidare qcs., qcn. in fretta
avverbio1) (abruptly) [stop] improvvisamente2) in short in breve, brevemente3) short of (just before) un po' prima di; (just less than) poco meno dithat's nothing short of blackmail! — non è altro che un ricatto! (except) a meno di
short of locking him in, I can't stop him — a meno di non chiuderlo in casa, non posso fermarlo
••III 1. [ʃɔːt]to bring o pull sb. up short cogliere qcn. di sorpresa; to sell oneself short sottovalutarsi; to be caught short — essere colto di sorpresa o preso alla sprovvista
nome1) (drink) cicchetto m.2) el. corto m.3) cinem. cortometraggio m.4) econ. (deficit) ammanco m., deficit m.2.nome plurale shorts shorts m., pantaloncini m.; (underwear) mutande f. da uomo••IV [ʃɔːt]the long and short of it is that they... — il succo del discorso è che loro
verbo transitivo e verbo intransitivo short-circuit* * *[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) corto2) (not tall; smaller than usual: a short man.) basso3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) corto4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) privo di, in meno5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) a corto di6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) frollo, friabile2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) di colpo, improvvisamente2) (not as far as intended: The shot fell short.) (tutt'a un tratto)•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) (mettere nella rosa dei candidati)- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of* * *I [ʃɔːt]aggettivo1) (not long-lasting) [stay, walk, speech, period] breve; [course] di breve durata; [memory] cortoa short time ago — poco tempo fa
in four short years — nel breve spazio di quattro anni
to work shorter hours — lavorare meno ore
the days are getting shorter — le giornate si stanno accorciando
the short answer is that — per farla breve
2) (not of great length) [fur, hair, dress, stick] corto; (very short) [fur, hair] raso; [distance] brevetoo short in the sleeves — [garment] corto di maniche
3) (not tall) [person] basso4) (scarce) [food, supply] scarsotime is getting short — il tempo sta per finire
he gave me a short measure — (in shop) mi ha fregato sul peso
5) (lacking)he is short of sth. — gli manca qcs.
to be short on — [person] mancare di [talent, tact]
to go short of — essere a corto di [clothes, money, food]
my wages are Ј 30 short — ho preso 30 sterline in meno sullo stipendio
I'm running short of sth. — sto esaurendo qcs
6) (in abbreviation)Tom is short for Thomas — Tom è il diminutivo di Thomas
this is Nicholas, Nick for short — ti presento Nicholas, per gli amici Nick
7) mai attrib. (abrupt)to be short with sb. — essere brusco con qcn
8) ling. [vowel] breve9) econ. [loan, credit] a breve termine10) gastr. [pastry] frolla••short and sweet — rapido e indolore
II [ʃɔːt]to make short work of sth., sb. — liquidare qcs., qcn. in fretta
avverbio1) (abruptly) [stop] improvvisamente2) in short in breve, brevemente3) short of (just before) un po' prima di; (just less than) poco meno dithat's nothing short of blackmail! — non è altro che un ricatto! (except) a meno di
short of locking him in, I can't stop him — a meno di non chiuderlo in casa, non posso fermarlo
••III 1. [ʃɔːt]to bring o pull sb. up short cogliere qcn. di sorpresa; to sell oneself short sottovalutarsi; to be caught short — essere colto di sorpresa o preso alla sprovvista
nome1) (drink) cicchetto m.2) el. corto m.3) cinem. cortometraggio m.4) econ. (deficit) ammanco m., deficit m.2.nome plurale shorts shorts m., pantaloncini m.; (underwear) mutande f. da uomo••IV [ʃɔːt]the long and short of it is that they... — il succo del discorso è che loro
verbo transitivo e verbo intransitivo short-circuit
English-Italian dictionary. 2013.